丹阙 · 若素
业主是一对年轻夫妻,因常年在湖南株洲做生意,这里便成了他们第二个故乡。由于工作的关系,他们对设计和艺术有着别样的热爱和执着,同时也非常明晰自己心中“家的模样”。复式公寓所在的小区邻靠湘江,有着优渥的自然环境,远离市区的纷扰,而他们的家就应该是可以享受即时闲暇和安逸的地方。
Residence Rouge
Dubbed Residence Rouge, the duplex apartment is a minimal house, refurbished for a young family, with parents deeply passionate about good design. This house is located in suburb of the city Zhuzhou, embedded in a natural environment. We were commissioned to redesign a home that could be an antidote to city life, with its every corner embracing the warmth, calm and relaxation.
居所本身是精装房,这也给再设计增设了一些限制和难度。阳光充裕,几乎是所有住宅业主的第一设计需求。打开起居空间,将横纵向阻碍光线传播的层层隔断都打通,拆除了包围厨房的墙体变为开放模式,取消了客厅阳台的隔断,延伸了客厅活动范围,这让餐厨房及客厅更为连贯,阳光也可在空间里畅通无阻;与此同时,也调换了楼梯的位置,这样的调整不仅增加了次卧的面积为以后家庭的壮大而做准备,而且还拥有了一个阳光充足的楼梯井。整个空间都在强调视线所及之处的舒适和优美。
The client ‘s main aspiration was to achieve a light-filled open space and so the intervention opened up the volume of living area both vertically and horizontally. The partitions of kitchen and balcony were tore down for extending sightlines and bringing more natural light, while the position of the existing stairs were changed, not only to create the open-air staircase but also extend the extra bedroom for providing flexibility as the young family grows. The arrangement of the spaces accentuates beautiful sightlines through wide openings between them
空间最大的挑战还是如何将相对乏味预制的精装外壳改造为温馨而又现代的家。其中最主要的是起居室和主卧的翻新改造。一楼的厨房餐厅、起居室以及儿童卧室,主要是服务于全家,所以需要保持一个简单、干净且舒适放松的氛围。白色带着淡淡灰色的肌理地砖,奶白色的墙面,干净明亮为光线的折射提供了有利的硬件条件,餐厅和客厅的黑色碳化木饰面,相望迎合,成为家里最别致突出的“风景线”,空间的层次关系也得以清晰。家居也履行着舒适这一原则,不同的是,使用上更填灵活性,而非单一的使用属性,例如,客厅可以是会客之所,也是家庭影院,更可以是家庭阅读空间。
The challenge lied in converting a rather soulless, new build clothbound villa, into a warm and modern home. This complete refurbishment entails the living spaces and master room. The first floor is dedicated to the whole family, including living room, kitchen, dining room and child’s bedrooms. The interior embraces a clean, minimal and comfortable atmosphere. Pale white marble flooring, naturally light cream walls and dark oak cladding encase the volume as an ideal backdrop for the standout pieces. All the furniture was chosen to achieve a sense of cosy atmosphere while emphasising the idea of adaptability instead of solidifying each space with a predetermined function. The family could have a meal in the dining area while enjoying the panoramic landscape, or casually grad some food from breakfast island. Similarly, the living room can easily be reading room or home theater.
新搭建的玻璃扶手楼梯通往二楼茶室、主卧及露台区域。同样,楼梯的调整让二楼面积也得到了充分的利用-茶室的扩容。再加,卧室延伸到露台,为衣帽间和卫生间的面积做出了贡献,也增加了一处私密的起居空间。主卧则为整个空间中最具有视觉故事性的部分,深棕色的天花顶,缓冲了屋顶的起伏感,那不经意间墙面转角的弧度,让午休更为安稳无虑。
The newborn staircase with glass balustrade leading up to the master room, tearoom and roof garden on the second floor. As result of the movement of stairs, remaining space in the hallway has been made to accommodate a larger tearoom. Additionally, we partially extended the master bedroom into the terrace to allow rooms for an intimate living room and a walk-in-wardrobe on the other side of master room. The master bedroom’s interior design highlights the power of visual storytelling, riffing on charming elements like smooth curves, dark brown ceiling and off-whit wall as a dramatic contrast.
扫描二维码分享到微信